domingo, 26 de agosto de 2012

Freunde

Perdonadme mis lectores de siempre, pero este post es justo y necesario después de mis dos semanas en Berlín. Sin más preámbulos y por orden alfabético:

Excuse me, my regular readers, but I need to write this post after my two weeks in Berlin, for the people who I met there. No more words, and in alphabetical order:

Casi todos en el Wintergarten

Anne
Viele, viele danke fur dein helfe in Goethe Institut. I really don´t know if our group had survived without you ;-) Thanks for your wisdom and for sharing these two wonderful weeks in Berlin. Perhaps next year we´ll find in Scandinavia! Kisses.

Antonio
¡Qué te digo a ti, angelico mío! Pues para empezar que eres un triunfador, el simple hecho de haberlo intentado ya es un triunfo y tú lo sabes, así que ¡adelante! Que te veo en Berlín por muchos y felices años. Gracias por tu compañía, por cuidar de mí ;-), por descubrirme los conciertos de Berlín, por acompañarnos a Tegel a mí y a mi maleta, por tantas cosas. Nunca olvidaré la última noche de cervezas y conversación con nuestra querida Lina. También se puede estar sin estar ¿verdad? Mil besos.

Carmen
How much I miss you and I love you, my pretty girl!!  It has been not only a pleasure, but a honor to share with you these walks and ice-creams. What a pity Fresno is so far away from Valencia; so good we have facebook to keep in contact. Anyway I miss you so much and I wish you the best in your life. Don´t forget, you have always me to learn spanish at a distance! and perhaps some day we can travel together to Alaska, to visit your family speaking both a fluent spanish. Perhaps.... (first I had to speak a fluent spanish.. :-(

Cinta
¡Hola princesa! Cómo me alegro de haberte conocido y de que las dos hayamos formado parte del magnífico grupo de Freunde que se creó en Berlín. ¿Sabes? en muchas cosas me recuerdas a mí cuando tenía tu edad, ¡aunque yo estaba muy lejos de ser el bombonazo que tú eres! ;-) espero que cuando tú tengas la mía te sientas satisfecha contigo misma, estés orgullosa de las cosas que has hecho, y de las que aún te quedan por hacer. Sigue siendo como eres, estoy segura de ello. Besitos.

Dani
Pedazo de músico, cómo me has descubierto lo que es Berlín en el plano musical y las posibilidades que encierra... ¡Gracias, gracias, gracias! Además de lo que he disfrutado en  Berlín, es una información que me ronda en la cabeza y... ya veremos. Igual un día de estos mi propio yo me da una sorpresa. En cualquier caso, ha sido un gran placer conocerte y prometo repetir visita, ¡eso ni lo dudes! Besos.

Dominique
On n´est pas ici pour enfiler des perles... of course, baby! I wish you enfiler tres perles in your life... you know what I mean ;-) A great pleasure to find you in Berlin and to have facebook to keep in contact. So many kisses for you. Oh, I forgot.... great your toga´s story, that night that we all told stories... Jajajaja ;-)

Isao
Isao, the iMan... very nice to share the german lessons with you and your iAll little things, and very funny the last night with you saying “oriental people we don´t drink, because we get our face red” Jajajajaja, thanks for “not drinking” you were very lovely. Never forget you.

Jack
No doubt, Jack, you are the best of all the Great Britain! Fantastic master class about the diference between fucking and making love! Fantastic you asking always a gross bier! (I don´t know why, but I liked your smile when you did it) And I keep on thinking you dance very well, of course. I wish to you so much joy and hapiness in your life. Kiss.

Juanjo
Querido, queridísimo Juanjo ¡no habría sido lo mismo sin ti! por lo menos ¡seguro que no habríamos comido tan bien! ;-) Ni habríamos visto el “Made in Berlin”, ni habríamos disfrutado tanto, así que miles de gracias. Que te vaya very bien por Barna, por els Paisos Catalans enseñando inglés a esos pequeños monstruos; y si alguna vez te pasas por Valencia, fuera dels Paisos Catalans, me das un toque y nos tomamos unas birrillas. Que no es lo mismo que en Berlín pero también vale ¿no? Besos.

Lina
Lovely Lina... you never left Berlin and you will never leave our hearts. I hope I´ll see you again, I don´t know when, I don´t know where, but it would be very nice to me. Hope you are well, and I send you a very, very great kiss from Spain. You have here not only a friend, but a sister.

Maryse
Hallo, my spice girl! Very funny to teach you spanish words like “palo de churrero” and very funny and lovely you to learn it. Keep on being yourself!! (and learning better words in spanish, you can do it) A very big kiss for you.

Mario
¡Chavalote! ¿qué decirte? ha sido una delicia compartir contigo estos días y de verdad que es sorprendente haber conocido a alguien de tu edad con tu madurez y tu personalidad. Te deseo en la vida toda la suerte que vas a tener, ¡porque te la mereces y porque lo digo yo! Y un mensajito para tus paisanas: vallisoletanas mías, ¡¡cuidadme bien al niño!! que no me entere yo que hay ninguna por ahí haciéndole la puñeta a mi tesoro que irá la tía Zenia para allá con las garras bien afiladas. Avisadas estáis ;-)

Miguel
Querido futuro médico: sigue estudiando así, ¡¡llegarás lejos!! Nunca olvidaré aquella tarde de humor negro en el Museo de los Judíos contigo y tus compis ¡qué agotados estábamos y cuánto nos reímos! Te deseo mucha felicidad, mucha suerte en la vida... ¡y muchos viajecitos como éste! ;-) Mil besos.

Roger
Mi segundo arquitecto favorito del planeta... (el primero es mi tete, el segundo tú, y a partir de ahí Calatrava, Foster...) Un placer compartir aula contigo y recoger ese peluchito que volaba... y que siempre me tirabas a mí ¡malvado! ;-) Muchos besos para ti y que disfrutes haciendo pisos, y edificios, y esas cosas que hacéis vosotros. Muacks!!


En resumen, que he disfrutado muchísimo de vuestra compañía. Este viaje era muy importante para mí, y vosotros habéis hecho que además sea inolvidable, así que, lo dicho ¡gracias a todos! de corazón. No os olvidaré nunca.

In short, I have enjoyed very much your company. This trip was very important to me, and you have also made it memorable, so ¡thank you very much! From my heart. I will never forget you all.

jueves, 23 de agosto de 2012

En Berlín, en Berlín, viajera de postín ( y IV)

CICATRICES

La construcción del Muro
Quien no tenga una cicatriz que levante la mano. Todos las coleccionamos: en el cuerpo, en la mente, en el alma, en el orgullo... pero hay cicatrices que van más allá, cicatrices colectivas que marcan la historia de todo un pueblo durante generaciones, como la cicatriz de Berlín. La valiente y desgarradora historia de esta ciudad es única en el mundo, por eso ninguna otra ciudad es como Berlín, por eso ninguna otra gente es como son los berlineses.

Los nazis en los años 30 del siglo pasado soñaron un imperio; para conseguirlo inventaron una guerra, y cuando la perdieron (afortunadamente), no fueron ellos quienes pagaron las consecuencias (desafortunadamente). Los más espabilados se largaron; los más lentos o más confiados se suicidaron; y los más cobardes como el maldito Hitler, se hicieron suicidar por su mujer. Después de exterminar a media Europa, no tuvo huevos para apretar el gatillo contra sí mismo, manda ídems.

Berlín dividida
En fin, que la guerrra la pagaron los alemanes de a pie, primero masacrados por los nazis y luego por los aliados, que se repartieron el país a pedacitos, como buitres. ¿Y Berlín? Dentro de la zona soviética y demasiado jugosa para ser cedida a sus solas manos, se dividió en cuatro cuartos, como una manzana. Francia, EEUU, Gran Bretaña y la URSS se la repartieron para saborearla y exprimirla mejor. Al principio sólo fue una división administrativa, pero conforme la guerra fría se iba calentando y el régimen soviético se endurecía, los alemanes de la zona soviética se largaban en masa el oeste, y eso a los ruskys, pues les jodía, que para eso estaban convencidos de que su comunismo era lo mejor que se había inventado desde el pan de molde. Y un día lo hicieron, los muy cabrones. Con premeditación, alevosía y nocturnidad. Una noche de 1961 levantaron el muro, “Die Mauer”, y la ciudad de Berlín amaneció dividida en dos. Partida por la mitad. Los berlineses que tenían al otro lado trabajo, familia y amigos se quedaron sin todo ello porque sí, porque de golpe estaban en otro país, en otra ciudad, en otro mundo. Con un pedazo de muro de por medio, doble muro con alambrada y soldados rusos vigilando las 24 horas, día y noche. Debió ser increíble, una pesadilla hecha realidad. Una herida abierta, que iba a permanencer abierta durante veintiocho largos, larguísimos años.

Peter Fecher es finalmente evacuado

Los berlineses le echaron huevos (los que nunca tuvo Hitler) para pasar al otro lado del muro, y hay que decir que muchos lo consiguieron, pero los rusos iban muy en serio y tiraban a matar. El primer muerto fue Peter Fecher, un chavalín de 18 años, que más tarde inspiró la canción de Nino Bravo “Libre”. En el Checkpoint Charlie, el puesto de control por donde se pasaba legalmente, existe hoy en día una exposición en la que se pueden ver fotografías de Peter después de que los rusos le dispararan, mientras era evacuado al hospital aún vivo, pero tras cincuenta minutos de agonía en la que ninguno de los soldados de ambos lados se decidía a ayudarle, por temor a los disparos del lado contrario. También en la misma exposición hay fotografías de muchos otros berlineses heridos, muertos o supervivientes del muro, y se pueden leer todas sus historias. Muchas de ellas terribles como la de Peter; otras realmente divertidas, porque los ingeniosos métodos que utilizaban para vacilarles a los rusos y pasar delante de sus narices, eran de antología.

Pasando al otro lado
En 1989, la política aperturista de la Unión Soviética, la famosa “Perestroika” derribó el muro, sorprendiento al mundo entero y haciendo que los alemanes salieran a la calle en plena noche de noviembre cual españoles, a festejar, a gritar de alegría, a llorar, a descorchar champán, a abrazar a sus seres queridos del otro lado. Veintiocho años y muchos muertos después, las dos mitades de Berlín volvían a estrecharse la una a la otra.

Hoy el muro es una cicatriz. Fue derribado, pero algunos de sus pedazos siguen ahí, para que los turistas hagan fotos, los hippies grafitis, y sobre todo para que nadie olvide. Los berlineses con su peculiar humor, lo decoraron desde el oeste con montones de pinturas (el lienzo era grande), algunas de ellas cachondísimas, y veintitrés años después aún lo venden a trocitos, junto con gorros del ejército soviético y postales en las que pone en varios idiomas: “Está usted saliendo de la zona americana”. 

Aún venden camisetas con un mapa de la ciudad partida en dos, con el muro dibujado en rojo; aún puedes fotografiarte por dos euros en el Checkpoint Charlie junto a dos “presuntos” soldados equipados hasta las pestañas. Pero lo importante es que veintitrés años después, Alemania es una potencia mundial en todos los aspectos, y eso sólo se consigue trabajando codo con codo, como si millones de personas fueran una sola; olvidando diferencias; mirando hacia adelante con un sentimiento de unión y hermandad que, o nace de motu propio, o es imposible de crear. 

Pintura en el muro

El país que en 1945 fue humillado y desgarrado por culpa de los nazis, hoy nos está rescatando del agujero negro económico en que nos han metido nuestros políticos corruptos. Y mientras en nuestra querida España un catalán y un madrileño dejarían al otro morir de hambre con tal de no ofrecerle las sobras de su comida, en Alemania un bávaro y un berlinés dándose de puñetazos por el fútbol, se cuadran a la vez y se abrazan si de repente oyen la palabra “Deutschland” (Alemania). Señoras y señores, no sé ustedes, pero yo me quito el sombrero con mi más profunda admiración.

La puerta de Brandenburgo

viernes, 17 de agosto de 2012

En Berlín, En Berlín, viajera de postín (III)

ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ

No, no es que esté enfurruñada, es que la echaba de menos,,,, ;-) Ya estoy en España, pero prosigo con mis aventuras transcribiendo lo que escribí a mano durante mi estancia en Berlín. Con eñes y acentos, ¡qué alivio!




ÁNGELES DE LA GUARDA

El otro día sufrí un pequeño mareo asociado a una crisis de ansiedad. Me dirigía a toda castaña a un concierto al que ya llegaba tarde, por culpa de una puñetita del metro alemán, no mía, que había salido del hotel con tiempo suficiente. Había bajado ya de la última parada de metro, y trataba de seguir las indicaciones de Antonio por teléfono para llegar al local del concierto. Y de repente sucedió. Paso de describir los síntomas, por desagradables y porque más o menos todo el mundo los conoce, pero si te hacen pasar un pésimo trago en el salón de tu casa, es de imaginar el trago andando sola por la calle en un barrio desconocido de una gran ciudad en un país extranjero. Conseguí llegar a una parada de tranvía donde me senté y agaché la cabeza entre las rodillas, llorando a lágrima viva y cubriéndome boca y nariz con la mano, para dejar de hiperventilar.

La primera persona que llegó a esa parada vacía después de mí, se llamaba Fabian, se acercó a mí y me preguntó si me encontraba bien. Le dije que no con la cabeza. Me preguntó si necesitaba un médico, una ambulancia; le dije que no con la cabeza. Me preguntó varias cosas que no entendí y le dije que no le entendía, que era española y hablaba muy poco alemán. Él me dijo que no hablaba español y yo dije “english”. Se sentó a mi lado y me dijo que estuviera tranquila, que se iba a quedar conmigo hasta que me encontrara mejor. Y se quedó a mi lado hasta que pude hablar con normalidad. Me preguntó si conocía a alguien en Berlín y le dije lo del concierto. Entonces llamó desde mi móvil a Antonio, le contó lo que había pasado y dónde estábamos, porque yo en ese momento, totalmente mareada y desorientada, no tenía la menor idea de dónde estábamos, y Antonio salió corriendo del concierto para venir a buscarme.

Cuando estaba más tranquila, le dije a Fabian que se fuera si tenía prisa, que me sabía mal entretenerle, que me encontraba mejor y mi amigo venía de camino; y me dijo que no, que no tenía prisa y que a él no le habría gustado estar sentado solo en una parada de tranvía de un país extranjero sintiéndose mal. Le hubiera dado un abrazo, pero como los alemanes son algo secos para estas cosas, sólo le miré y le dije “danke” (gracias).

Hablamos de Berlín, de la antigua RDA donde él había nacido, de la caída del muro que ambos recordábamos, él en vivo y yo por televisión, de su vida y de la mía. Cuando llegó Antonio me preguntó qué tal estaba y qué me había pasado. Luego habló con Fabian en alemán, y por lo poco que entendí le dio las gracias un montón de veces, y le comentó que iríamos al concierto, a ver si aún podíamos entrar en la segunda parte. Fabian le dijo “por favor, cuando acabe el concierto, acompáñala hasta la puerta del hotel”. Entonces sí le di un abrazo, largo e intenso, a la española. Luego le cogí la cara con las manos y de di dos besos en las mejillas. Se quedó algo sorprendido, como buen alemán, pero me sonrió, me dijo adiós y se fue. No me hubiera extrañado ver crecer dos alas en su espalda.

Deseo que nunca, ni Antonio ni Fabian necesiten un ángel. Que la vida, esa cabrona, no les ponga nunca en tales aprietos que con sus propias capacidades, muchas y poderosas, no puedan resolver. Pero si sucede, si alguna vez alguno de los dos se ve sobrepasado por las circunstancias y precisa de un ser alado que le rescate de un apuro, les deseo no uno, sino toda una cohorte que venga en su ayuda. Los ángeles se cuidan entre ellos ¿no?

lunes, 6 de agosto de 2012

En Berlin, en Berlin, viajera de postin (II)

LA ILUSTRE DAMA

Hoy tenia una cita con la Dama mas ilustre de la ciudad, y ha cambiado de domicilio! Estan locos estos teutones. Total, que despues de recorrerme dos lineas de metro para ir a la otra punta, va y resulta que el Museo Egipcio me lo habian traido hace anyos al Mitte, al barrio donde esta mi hotel. Y eso que por tercera vez en dos dias, un amable senyor me ha visto salir del metro con la guia de Berlin en la mano y me ha indicado fuera de toda duda donde estaba el Museo. Se ve que el tampoco lo visitaba desde hace anyos, lo que pasa cuando tienes las cosas al lado. Bueno, no hay mal que por bien no venga, tengo tiempo de sobra para ver a mi Ilustre Dama en el dia de hoy, no cierra hasta las seis; he visto ya el Museo de Arte Moderno y ahora estoy tomando un pincho y una cerveza en  el Duckstein Festival, que es una especie de mercadillo al aire libre al lado del Museo, con musica alemana en directo y una cantante de lo mas sosa. Dos preguntas para hoy:

1- por que la cerveza en Alemania sabe distinta y no emborracha tanto?
2- por que siempre hay espanyoles gritando por todas partes, especialmente a mi lado? Asi no se puede ser racista! Voy a tener que volverme sueca.

Bueno, pues al final casi no veo a la ilustre. He conseguido llegar al Neuen Museum hecha una sopa, porque se ha puesto a llover a cantaros, y finalmente he entrado. Y me encuentro la tercera pregunta fundamental del dia:

3- por que hay padres gilipollas que llevan a sus bebes a los museos? A ver, padres gilipollas, los bebes lloran, gritan y berrean; los ninyos de 3 o 4 anyos ademas corren desenfrenadamente y tocan TODO lo que este a su alrededor, aunque sea un jarron del siglo V antes de Cristo. Eso puede molestar a otras personas, se que lo sabeis y que os importa un pito, pero LOS NINYOS SE ABURREN COMO OSTRAS!!!!!! Venga ya, hombre, hacedlo por vuestros hijos, que vayan al Museo cuando sean mayores y tengan algun interes por lo que van a ver.

Bueno, pues el Museo es tan enorme y yo me paro a verlo todo tan meticulosamente, que diez minutos antes de que cierren aun no la he visto. Me toca preguntar a un conserje y subir corriendo. Esta sola en una habitacion, dentro de una urna de cristal y rodeada de 15 o 20 personas, todas en silencio. Estremece verla, ya de lejos estremece. Que clase de persona debio ser para que solo su imagen sea capaz de conmover de esa manera. Que escultor tan enamorado y magnifico debio realizarla para que tantos siglos despues parezca que puedes acariciar su piel y besar sus labios. No te mira, solo tiene un ojo y es postizo, pero te siente y la sientes. Las caras de quienes la miramos lo dicen todo. Sabemos que estuvo ahi y algo queda. Por algo fue Reina y fue Diosa. Por algo fue Nefertiti, la esposa del Dios Akenaton.

Por cierto, al bajar del tranvia para dirigirme a mi cita con la ilustre he tenido el placer de dar un rodeo y empaparme de lluvia berlinesa frente a la fachada del teatro mas bello del mundo. Momento romantico, en el sentido aleman de la palabra, que debo a la gentileza del adorable actor aleman Andreas Pietschman. Si no fuera por el, habria pasado por la puerta sin saber que se trataba del teatro Maxim Gorki. Y me habria mojado con igual placer, pero con menos sabiduria ;-) Danke schön, Andreas.


LA FABRICA DE PIANOS

Acompanyo a Dani, Raulito, Juan Carlos y Jose a un koncert de piano, y pese a que Dani me advirtio, no puedo evitar sentirme impresionada, jamas he visto nada igual!! El Christophori es el taller de un luthier ubicado en una nave industrial, lleno de viejos pianos a medio arreglar, con olor a madera y a barniz. En medio, un piano que suena, y que estan afinando en este momento; alrededor sillas, en cuatro de ellas un papelito con el nombre de Dani que habia hecho una reserva. No se cobra entrada, y ademas hay barra libre de agua, cerveza y vino. Yo cada vez flipo mas. Es como quedar en casa de unos amigos para oir a alguien tocar el piano. Bueno, realmente ES quedar en casa de unos amigos para oir a alguien tocar el piano. Me apalanco en un viejo sillon cubierto con una especie de mantel, me quito los zapatos, me sirvo un vaso de agua mineral, cierro los ojos y disfruto de la sonata para piano 32 de Beethoven (nada mas y nada menos). Entre esta y el concierto para piano opus 83 de Brahms hay un pequenyo descanso que la gente aprovecha para servirse mas bebida, charlar y estirar las piernas. El sonido es menos reverberante, menos "estudiado" que en una sala de conciertos convencional, tipo "El Palau", pero gana en franqueza. El piano suena limpio, sencillo, amigo. A la vez suena a piano antiguo, a piano sin esa exhuberancia de los pianos jovenes, pero con la serenidad y la honradez que dan los anyos vividos, los golpes y las arrugas. Con la mirada y el sonido limpios. Los pianos son muy parecidos a veces a las personas.

El organizador de todo este tinglado es un chavalote ario, de casi dos metros, guapeton, vestido de manera muy informal (como sus pianos), que a la salida nos despide y a quien no me resisto a felicitar. Le doy la mano y la enhorabuena, le digo que soy espanyola y el hombre me sonrie y me dice "bienvenida". Yo tambien le sonrio y no me da tiempo a decirle que el martes volvere a escuchar otro concierto para cello y piano.

Antes de salir se nos pide una aportacion voluntaria para colaborar con los gastos del local. Muchos, incluida yo, damos mas dinero del que habriamos pagado por una entrada a un concierto asi en Espanya. Pero, queridos lectores, esto es Alemania, esto es Berlin.

miércoles, 1 de agosto de 2012

En Berlin, en Berlin, viajera de postin (I)

(Antes de nada mil perdones, una purista de la ortografia como yo, se siente profundamente avergonzada por tener que escribir sin acentos ni enyes, pero los alemanes no tienen de eso. Es tut mir lied. Lo siento mucho. A cambio pondre unas cuantas dieresis extra)

EUROMED
Dios mio que vieja cascarrabias me estoy volviendo! Menos mal que no tengo un duro, porque la isla desierta me la compraba YA.

Me pregunto si es absolutamente necesario que una senyora dos asientos delante de mi, lleve el tono de llamada de su movil a 100 decibelios y que ademas su novio la este llamando cada diez minutos para preguntarle por donde va el tren. Pero tio, no sabes a que hora llega? Pues ve a la estacion y ya esta, que mas te da por donde vaya a las 15.37? Que pesado el tio. Y  yo con mis auriculares tratando de oir musica, pero claro, el vozarron de la tia supera mis auriculares, el motor, la megafonia del tren y yo creo que hasta un concierto de rock. Por cierto, la mujer se ha tomado dos botellines de cava y uno de vino blanco. Lo se porque los ha pedido a gritos. Que figura.

Ceno en el bar del hotel y luego me quedo en el hall leyendo el periodico, con una tenue luz que invita al reposo y la introspeccion. De repente hay cuatro o cinco ninyos chinos corriendo y gritando a mi alrededor (warum, mein Gott, warum?? por que diosmio por que?) Les miro cada vez que pasan a mi lado con una cara de mala hos, que se me van a salir los ojos, pero los malditos enanos amarillos ni puto caso. Necesito una isla desierta. O unos gramos de naplam. 
Aprovechando que tengo tele en la habitacion voy a ver la ceremonia de los Juegos Olimpicos.


MIEDO A VOLAR
"Miedo a volar" de Erica Jong es un libro que marco mi juventud. Prometo en breve amplio comentario del libro en Obsesiva y Compulsiva, pero hoy quiero quedarme con una frase de la protagonista: "Nunca dejare que mi miedo a volar me impida acercarme a un aeropuerto".
Yo antes tenia miedo no, panico a volar y a los aviones. La primera vez que fui a Londes sola, rechace un vuelo mejor del que finalmente cogi porque salia desde Madrid y no me veia capaz, me aterrorizaba coger un avion sola en Madrid. Lo cogi en el aeropuerto de mi ciudad, me llevo mi padre (menos mal), estuvo conmigo hasta que tuve que pasar el control de seguridad y yo temblaba, literalmente como una hoja. Mi estomago parecia una llama y las piernas apenas me sostenian. En cuanto pase el control me tome un valium porque no podia mas. Y para que no me viera mi padre. Antes de subir al avion me tome otro. Y vole, drogada pero vole. Desde entonces he volado varias veces mas, y auque siempre vuelos cortos, de menos de cuatro horas, he dejado atras los valiums y me he pasado a las Flores de Bach, que son mas sanas. Ahora mismo escribo esto desde un avion, rumbo a Berlin. Y aunque en el fondo de mis entranyas hay algo que no me gusta del todo (el miedo y yo nos conocemos muy bien, el muy cabron) estoy de lo mas tranquila. Y casi me duermo antes de despegar, asi que estoy muy satisfecha, que narices. Mis dos proximos objetivos.
1- Coger ese ultimo resquicio de miedo alla donde punyetas este, sacarlo y enviarlo bien lejos. Hemos sido companyeros de viaje demasiado tiempo.
2- Hacer un vuelo mas largo. Que algun dia antes de morirme he de ir a Australia a ver su hermosa naturaleza y sus variadas especies ;-) y si es posible mientras aun este en edad de merecer y de que me merezcan.

Por cierto, ya me podia haber tocado algun tio bueno en el asiento de al lado en vez de dos chinas malolientes que no han parado de roncar ni de tirarse pedos en todo el viaje. A ver si a la vuelta hay mas suerte.

BERLIN, BERLIN TOITA PA MI

En cuanto llego pongo el chip, no puedo evitarlo. Mira que me costaria poco preguntar en ingles... pero nein, no, ya me sale todo en aleman, aunque no entienda una papa. Aun asi he conseguido llegar al hotel despues de coger autobus y metro, todo a la primera sin perderme ni nada, creo que por primera vez en mi vida. Me suelo perder debido a una de mis muchas manias: yo solo pregunto en los puestos de informacion, nunca paro a nadie por la calle para preguntarle nada, en esas cosas soy muy hombre. Ah no, que soy mujer! Bueno, pues en esas cosas soy muy maniatica. O sera que no me hace falta...
-Despues de un cuarto de hora intentando sacar el billete de metro frente a la maquina en perfecto aleman, mira que soy cabuda, se ha acercado una senyora y en perfecto ingles me ha ayudado a comprarlo. Debo indicar que no habia mostrador, solo se podia comprar el billete en la maquina, y crei que la senyora me ayudaba porque queria comprar un billete ella tambien, pero no, solo se paro a ayudarme, ella ya tenia su billete.
-Al salir del metro, un senyor me ha visto con la maleta, me ha preguntado si buscaba un hotel, le he dicho que si, y la direccion del hotel, y  me ha indicado por donde tenia que ir. Y que conste que yo no he preguntado a nadie, para que luego digan que no son hospitalarios estos alemanes. En Espanya seguro que los dos hubieran intentado robarme.